Artikoloj pri Indiĝenoj
Kiel salvadora artisto instruas la lingvon nawat por povigi transgenrulojn
Duspiritula teatra trupo honoras la indiĝenajn praulojn de siaj membroj kaj sin mem kiel transgenrulojn pere de lingvo kaj arto.
Ciferecaj rimedoj estas la ŝlosilo por savi la “definitive endanĝerigitan” nevaran (nepalbasan) lingvon
Komunumaj klopodoj lastatempe kondukis al lanĉo de reta vortaro enhavanta preskaŭ 30 000 kapvortojn, kio igas ĝin la plej granda aktuala deponejo de lingvaj datumoj pri la nevara lingvo.
La gardoturo sur la montaro de indiĝenaj lingvoj de Dagestano
La kajtaga, lingva variaĵo el la dargva familio, estas parolata en montaraj vilaĝoj de Dagestano, sed havas limigitan ciferecan reprezentadon. Ciferecaj aktivuloj kiel Magomed Magomedov laboras por ŝanĝi tion.
Antaŭenpuŝi la edukadon pri kronviruso per indiĝenaj lingvoj
Nova reta iniciato nomata virALLanguages helpas parolantojn de lingvoj indiĝenaj, minoritataj, endanĝerigitaj kaj marĝenigitaj krei informajn videojn pri kronviruso en siaj propraj lingvoj.
Global Voices kunlaboras kun Unesko en projekto pri cifereca aktivismo por akceli lingvan diversecon
Nova projekto de Rising Voices-Unesko estos kundezajnata kun retoj de lingvaj ciferecaj aktivuloj por kundividi plej bonajn praktikojn kaj strategiojn por venki ekzistantajn defiojn.
Artisto de Unuaj Nacioj esploras “indiĝenajn futurismojn” en sia arbarstila verkaro
"Mi ricevis ŝlosilon, kiu malfermis la pordon al esplorado de futurismaj indiĝenaj konceptoj en mia propra menso, kaj pli imagemaj konceptoj entute."
Ujgura meŝrepo: tradicia komunuma kunveno cenzurita en Ĉinio
Kvankam ujguroj celebris dum jarcentoj la viran ligon kaj la kulturan transdonon en rito kun muziko kaj konversacio, Ĉinio malpermesas nun la originalan koncepton de tiu tradicio.
Nia nova normaleco ne nepre venas de informadiko
Se la leciono de la pandemio estas ke ni postvivis danke al retkonekto kaj teknologio, tiam ni malesperiĝas.
Altamira: la Amazonia urbo, suferanta pro arbaraj incendioj, prizona perforto kaj kontraŭindiĝenaj minacoj
La ĉampiona urbo de Brazilo en senarbarigo estas ankaŭ unu el ĝiaj plej perfortaj
La soraa, indiĝena lingvo el Barato, ricevas novan tiparon
Barata tiparo-dezajnistino Sony Salma kreis antaŭnelonge novan tiparon por Sorang Sompeng, malnova kaj malmultuzata alfabeto por la soraa lingvo.
Viktimoj de devigaj steriligoj en Peruo daŭre postulas justecon
La atenco al la korpo kaj al la vivo de la virinoj steriligitaj kontraŭvole kaj la malfruoj en la justecfarado igas Peruon duobla kulpulo pri la malobservado de homaj rajtoj. La virinoj ne rezignas kaj daŭre batalas.
Nikaragvo: 18 indiĝenaj kaj nigrulaj gvidantoj arestitaj post dokumentado de tereksproprietigoj en sia rezervejo
Ekde 2015, komunumaj arbaristoj de Kriol kaj Rama inspektas la senarbarigon kaj la tereksproprietigojn en la biologia rezervejo.
“Ni havas strangan destinon”: konversacio kun la livona poeto Valts Ernštreits: Parto II
"Prezenti la livonan rakonton al la latva publiko por ke ĝi pli bone komprenu kial la livonoj estas gravaj."
“Ni havas strangan destinon”: konversacio kun la livona poeto Valts Ernštreits: Parto I
"Ekzistas nur kelkaj landoj en Eŭropo, kiuj havas indiĝenojn kaj Latvio estas unu el ili".
Fordonu vin al tiuj ĉi nekutimaj superstiĉoj antaŭ ol viziti Kirgizion
Verŝu teon ŝpareme, svingu monon ĉe plena luno, bruligu multajn pinajn pinglojn kaj rakontu viajn koŝmarojn al fluanta akvo.
La meksikaj indiĝenaj artistoj kiuj defias kliŝojn kaj stereotipojn
"Por ni, la Internacia Tago de Indiĝenaj Popoloj celebras ne kliŝojn, kutimojn kaj ekzotaĵojn. Tiu tago agnosku la senĉesajn provojn forviŝi nin."
D&R: Renkonto kun Pushker Kadel, fakulo pri lingvo, edukado kaj disvolviĝo
Bonvolu renkonti Pushker Kadel, la gastiganton de la tviter-konto @AsiaLangsOnline inter la 19-a kaj la 25-a de aŭgusto 2020. Li kunpartigos sian laboron kiel fakulo pri lingvo, edukado kaj disvolviĝo en Nepalo.
Intervjuo kun Rany Phok, aktivisto pri la lingvo krung
"Multaj ne volas paroli la lingvon krung [parolatan en Kamboĝo] kaj multaj vortoj malaperas. Fakte, mia dokumenta filmo celis kuraĝigi junajn indiĝenojn uzi la lingvon krung kaj konservi ĝin."
Intervjuo kun Veer Keram, aktivisto pri la gonda lingvo
Bonvolu konatiĝi kun Veer Keram, administranto de la Tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 5-a ĝis la 11-a de aŭgusto 2020. Li diskonigos sian laboron pri la gonda lingvo, parolata en Barato.
Informilo de Rising Voices: celebri kulturan diversecon per emoĝioj kaj glumarkoj
La informilo de Rising Voices donas ligilojn al eblecoj rilate al cifereca inkluzivo, inter kiuj la aliro kaj adopto de ciferecaj iloj, samkiel diversaj manieroj por ke komunumoj plene partoprenu en Interreto.
Intervjuo kun Muhammad Zaman Sagar, aktivisto pri la lingvo gawri
Bonvolu konatiĝi kun Muhammad Zaman Sagar, administranto de la Tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 29-a de julio ĝis la 4-a de aŭgusto 2020. Li diskonigos sian laboron pri la lingvo gawri (kalami), parolata en Pakistano.
Intervjuo kun Language Warriors PH, reto de tradukistoj el Filipinoj
Language Warriors PH administros la Tviter-konton @AsiaLangsOnline de la 22-a ĝis la 28-a de julio 2020. Konu ĝian laboron, kiu temas pri tradukado de informoj pri sano al pluraj filipinaj lingvoj.
Intervjuo kun Lami’ Tsai-Wei Hung, aktivisto pri la sakizaja lingvo
Bonvolu konatiĝi kun Lami’ Tsai-Wei Hung, administranto de la Tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 15-a ĝis la 21-a de julio 2020. Ŝi diskonigos sian laboron pri la sakizaja lingvo, parolata en Tajvano.
Intervjuo kun Walis Taywang, aktivisto pri la sedeka lingvo
Renkontiĝo kun Wallis Taywang, kiu diskonigas sian laboron pri la sedeka lingvo, parolata en Tajvano.
Intervjuo kun Ilham Nurwansah, aktivisto pri la sunda lingvo
Bonvolu konatiĝi kun Nurwansah, administranto de la Tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 24-a ĝis la 30-a de junio 2020. Li diskonigos sian laboron pri la sunda lingvo, parolata en Indonezio.