Ĉu vi vidas ĉiujn lingvojn supre de la paĝo ? Ni tradukas rakontojn el Global Voices por ke civitanaj komunikiloj tra la mondo estu alireblaj por ĉiuj.

Lernu pli pri LINGUA Traduko  »

Artikoloj pri Muziko

29 Aprilo 2019

Signmark kantas sen vortoj

30 Julio 2017

Unua reta radiostacio indiĝena en Brazilo uzas ciferecajn komunikilojn por antaŭenigi gepatrajn lingvojn kaj komunumojn

Rising Voices

Rádio Yandê uzas teknologion por disrompi la stereotipojn kaj miskomprenojn pri brazilaj indiĝenaj komunumoj.

6 Decembro 2013

Kolombio: Paroli hispane estas malfacile, kaj estas kanto pri tio

Kanto pri la malfacilaĵoj de la hispana, kiujn havas denaskaj parolantoj, kaj ankaŭ tiuj, kiuj provas lerni la lingvon. Kun humuro, la kolombiaj komponistoj kaj amuzantoj Juan Andrés kaj Nicolás klarigas la konfuzojn, kiujn kreas la regionaj variaĵoj de la lingvo.

27 Novembro 2013

Norvega muzikfilmeto ofendas Kirgizion

Por malgrandaj, terĉirkaŭitaj kaj malmulte konataj landoj kiel Kirgizio, “altigi sian reputacion” estas malrapida kaj malfacila procedo. Do, kiam steluloj el alilandoj alvenas filmi scenojn en via kamparo, la espero estas ke la mesaĝo, kiun ili portas hejmen kun si, estu ĝusta. Sed bedaŭrinde afero ne ĉiam progresas tiel.

18 Novembro 2013

Muziko: Mirindaj manoj de MORI Mitsuhiro el Japanujo

De kantisto al reĝisoro: rokkantisto Cui Jian ŝanĝis sian rolon.

Post kelkaj jaroj da silento, Cui Jian (崔健), la fama rokkantisto el Ĉinujo, reaperas ne kiel kantisto sed kiel filmreĝisoro.

21 Oktobro 2013

Rememorigo kaj revivigo de la kantado de Ca Tru en Vjetnamio

Cu tru, vjetnama kanto rememoriginda kaj konservinda.