Artikoloj pri Azio
Katamantoj kreskigas turismon en tajvana vilaĝo, iam floranta minejo nun revivigita de felisoj
Iam floranta mineja urbo de Tajvano reinventiĝis kiel turisma celo kaj hejmo por pli ol 100 felisaj loĝantoj.
La rolo de la junularo en la disvolvado de cifereca edukado en Orienta Timoro
"Edukado pri ciferecaj rajtoj estas kerna en Orienta Timoro por enpovigi individuojn protekti sian privatecon, antaŭenigi la esprimliberecon kaj subteni ciferecan inkluzivecon"
Klarigoj pri la originoj de la milito kontraŭ Gazao
Krom la tragika perdo de vivoj kaj ŝanceliĝanta nombro da vundoj, la konflikto ankaŭ kaŭzis ĝeneraligitan senhejmigon kaj profundan interrompon de la ĉiutaga vivo.
Muro kaj gardoturo: kial Israelo fiaskas?
Israela historiisto, politikologo kaj eks-politikisto Ilan Pappé defias la cionistan tezon ke Palestino, kiu estis hejmo por aktiva indiĝena socio, estis malplena lando atendanta judan setladon.
La sokrota lingvo provante pluvivi en foresto de teknologio
La sokotra lingvo longe eltenis la tajdojn de izoliteco meze de la ŝanĝiĝantaj reĝimoj de Jemeno. Marĝenigo malklarigis ĝian kulturan identecon kaj malhelpis lingvan progreson. Hodiaŭ, la sokrota lingvo luktas kun tuja teknologia malfermiteco.
Undertones: Vortaro por kompreni la militon en Gazao
Kompreni la efikon de la lingvo gravas por akiri nuancitajn vidpunktojn kaj agnoski la nunan lukton por justeco meze de la kompleksaj realaĵoj kiuj ekzistas surloke.
En Turkio, murdo de senhejma kato estigas tempeston
En la tago de la prezentiĝo en tribunalo, multaj aktivuloj pri bestaj rajtoj kaj amantoj de bestoj (kelkaj el kiuj kunportis siajn hejmbestojn pro solidareco) iris al la kortuma konstruaĵo.
Serĉe de la kara aŭstralia koalo
Dum Aŭstralio alfrontas arbarajn incendiojn kiuj povas esti katastrofaj, same kiel tiuj de la somero de 2019–2020, unu el ĝiaj preferataj bestoj, koalo, troviĝas sub minaco ankaŭ ĉe aliaj frontoj.
La tamaziĥta de Maroko serĉas civitan ĉeeston per lingvaj rajtoj
Respekti la lingvajn rajtojn de la berberoj (amazigoj) antaŭenigas socian integriĝon kaj permesas al parolantoj libere esprimi sian kulturon kaj identecon, rezultigante pli grandan socian implikiĝon.
La jida: lingvo festinda ankaŭ pro siaj ridigaj malbenoj
Global Voices interparolis kun Matthew Katzman, aŭtoro de "Oy Vey! Yiddish Slang 101", satira vortaro kiu interplektas personajn familiajn rakontojn kun jidaj esprimoj, por kompreni la evoluon de la lingvo.
Kiel kurdlingvaj dividoj malhelpas aliron al informoj
La daŭrantaj disputoj pri kurdaj lingvoj kaj la manko de lingva normigo malfaciligas interŝanĝi la informojn kaj aliri retajn informojn, limigante aktivan partoprenon en la cifereca mondo.
Rusiaj diplomatoj reagas al nova lingvoleĝo en Kirgizio, revenigante kolonian pasintecon
La kirgiza lingvo estas integra parto de la nacia identeco. Ĝi estas esenca por la postvivado de la kirgizoj kiel aparta etno kaj Kirgizio kiel nacio.
Palestinanoj batalas por siaj domoj en Orienta Jerusalemo
Israelaj setlantaj organizaĵoj, subtenataj de la ŝtato, uzas diskriminaciajn leĝojn por sub falsaj pretekstoj kapti palestinajn domojn kaj fari pseŭdoleĝan proceson por perforte elpeli familiojn el iliaj domoj.
Montaraj judoj: rigardo al la vivo de unu el la minoritatoj en Azerbajĝano
Ekspozicio en Berlino ebligas konatiĝi kun la vivo de montaraj judoj en Azerbajĝano, grupo devenanta el Persio, kiu setlis en Kaŭkazio kaj konservis sian identecon ĝis niaj tagoj.
La kaŭzoj de estiĝo de la mito pri la kantona kiel pli aŭtentika ĉina lingvo
Asertoj ke lokaj lingvoj, inkluzive de la siĉuana kaj la kantona, malgajnis je nur unu voĉo al la mandarena je konkuro pri statuso de "nacia lingvo" de Ĉinio, plu aperas de tempo al tempo en Interreto.
Dokumenta filmo el Tajvano prezentas forgesitan historion de vjetnama rifuĝejo en la 1970-aj jaroj
Eĉ malgraŭ manko de azilo-leĝo en Tajvano, ĝi ne ĉiam estis indiferenta al rifuĝintoj. En la 1970-aj kaj 1980-aj ĝi akceptis rifuĝintojn el Vjetnamio, kiel tion montras nova dokumenta filmo.
Ĉu Tajvano estas neagnoskita lando?
"Dum hodiaŭ la internacia komunumo preferas subteni la aktualan status-quo, traktante aparte Tajvanon kaj Ĉinion, certaj politikaj fortoj en ambaŭ lokoj pledas por ŝanĝoj."
La historioj de koreoj en Kirgizio, konvertiĝintaj al islamo
Ilia transformiĝo estas parte la rezulto de la reislamigo de Kirgizio, kiu komenciĝis en 1991, post kiam Kirgizio ricevis sendependecon.
Tajvano kaj Burkino: tumulta historio de kooperado kaj disiĝo
Dum Tajvano estis prezentita en Okcidenta Afriko en la 1960-aj, restis eta memoro pri tiu periodo, klarigas al Global Voices burkina esploristo Dramane Thiombiano, loĝanta en Tajvano.
Oficialaj diplomatiaj rilatoj de Tajvano: komplika ludo fronte al obstakloj fare de Ĉinio
Tajvano, kiu havas diplomatiajn rilatojn kun 13 landoj, aktive uzas aliajn formojn de publika diplomatio por subteni engaĝon flanke de iuj landoj, speciale en Centra Eŭropo.
Vojaĝo tra tri kontinentoj: 150 jaroj da migrado de hindaj karibianoj al Nederlando
Pli ol 160 000 hindaj karibianoj en Nederlando iĝis neapartigebla grupo de loĝantaro. Ili faris longan vojaĝon, kiu estas rememorata ĉiujare la 5-an de junio dum la Enmigrada Tago au Prawas Din.
Shimaa Samy diskutas la defiojn de ĵurnalista laboro en Egiptio hodiaŭ: intervjuo
Egiptaj leĝoj limigas esprimliberecon, kun akuzoj de blasfemo, instigo, disvastigo de falsaj novaĵoj, malstabiligo de la lando. Eĉ "protekti familiajn valorojn" estas ofte uzata kiel preteksto por subpremi ĵurnalistojn.
La malfacilaĵoj de kurdaj ĵurnalistoj en ilia lukto por esprimlibereco
Al kurdaj ĵurnalistoj mankas agnoskita naciŝtatokaj politika rekono. Ili alfrontas la kontraŭstaron de siaj gastigantaj landoj, kiuj provas forviŝi ilian identecon kaj subpremi ilian esprimliberecon.
Esplorante kurdan kvartalon en Azerbajĝano
La loĝantoj de la "cigana kvartalo" en Jevlaĥ konsideras sin parto de Azerbajĝano kaj la azerbajĝana popolo. Malgraŭ tio, ili alfrontas mankon de rimedoj kaj ŝtata subteno kaj ĝeneraligitan diskriminacion.
La unua gramatiko de la mrua lingvo donas esperon al indiĝena komunumo
Ĉi-jare la ĉefa evento de la Internacia Tago de la Gepatra Lingvo en Bangladeŝo estis la eldono de la unua gramatiko verkita en la mrua, endanĝerigata indiĝena lingvo.