Ĉu vi vidas ĉiujn lingvojn supre de la paĝo ? Ni tradukas rakontojn el Global Voices por ke civitanaj komunikiloj tra la mondo estu alireblaj por ĉiuj.

Lernu pli pri LINGUA Traduko  »

Artikoloj pri Latinameriko

7 May 2019

Dijaawa Wotunnöi: Animacia mallonga filmo kiu helpas revivigi la jekuanan lingvon

Rising Voices

Membroj de la jekuana indiĝena popolo el Venezuelo kaj Brazilo partoprenis kiel tradukistoj kaj esploristoj en filmprojekto tute en la jekuana lingvo.

5 May 2019

Konu Janet Chávez Santiago, gastigantino de la tviterkonto @ActLenguas, ekde la 8-a ĝis la 14-a de aprilo 2019

Rising Voices

Lernu pli pri Janet Chávez Santiago, la administra gastigantino de @ActLenguas-tviterkonto dum aprilo 8-14, 2019, en nova socireta kampanjo pri lingva diverseco en interreto.

Renkonto kun Kiado Cruz, la gastiganto de tviterkonto @ActLenguas inter la 22-a kaj la 28-a de aprilo 2019

Rising Voices

Lernu pli pri Kiado Cruz kaj lia lingva aktivismo por antaŭenigi la zapotekan lingvon en socia amaskomunikila kampanjo enfokusante je lingva diverseco interrete.

3 May 2019

Renkonto kun Netzahualcóyotl López, gastiganto de tviterkonto @ActLenguas inter la 29a de aprilo kaj la 5a de majo 2019

Rising Voices

Lernu pli pri Netzahualcóyotl López, la gastiganto administrante la konton @ActLenguas en Twitter por paroli pri sia agado favore al la miksteka lingvo.

19 April 2019

“Lingvoj ne mortas, oni mortigas ilin”: kio malkovriĝis malantaŭ la malaperigo de la originaj lingvoj en Meksiko

The Bridge

"Meksiko forrabis al ni niajn lingvojn. La akvo de sia nomo forviŝas kaj silentigas nin..."

4 April 2019

Renkonto kun Israel Quic, gastiganto de la tviterkonto @ActLenguas inter la 25a kaj la 31a de marto 2019

Lernu pli pri Israelo Quic, administranto de la konto de Twitter @ActLenguas dum la semajno inter la 25-a kaj 31-a de marto.

7 March 2019

Global Voices (Tutmondaj Voĉoj) estas partnero por la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj 2019

Rising VoicesGV Community Blog

Tra nia iniciato de Rising Voices, Global Voices estas partnero por la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj (2019) laŭ deklaro de Unuiĝintaj Nacioj. Eltrovi kiel partopreni.

23 February 2019

Renkontu Luis Flores, gastiganto de la tviterkonto @ActLenguas inter la 18a kaj la 24a de februaro 2019

Rising Voices

(eo) Lernu pli pri Luis Flores, la gastiganto, kiu mastrumas la tviter-konton de @ActLenguas dum 18-24 de februaro 2019 en nova interkona reteja kampanjo kokusante sur lingva diverseco enreta.

14 February 2019

@ActLenguas: Kimeltuwe laboras por sociaj retoj en la mapuĉa, inter la 11a kaj la 17a de februaro 2019

Lernu pli pri Kimeltuwe. La teamo administros la Tviterkonton @ActLenguas en la semajno 11-17-a de februaro por nova kampanjo en sociaj retoj.

12 February 2019

Unujara tviterkampanjo diskonigos la voĉojn de 50 retaj aktivistoj pri indiĝenaj lingvoj

Rising Voices

Festu la lingvan diversecon kun Rising Voices kaj sekvu sian tviteran kampanjon kiu plilaŭtigos la voĉojn de militantoj por indiĝenaj lingvoj el Latinameriko

9 February 2019

Renkonto kun Irma Alvarez Ccoscco, gastigantino de la tviterkonto @ActLenguas inter la 4a kaj la 10a de februaro 2019

Rising Voices

Lernu pli pri Irma Alvarez Ccoscco, kiu administras la konton de @ActLenguas de Twitter dum februaro 4-10, 2019 en nova socia amaskomunikilara kampanjo, enfokusanta la retan lingvan diversecon.

1 February 2019

@ActLenguas : Simona Mayo kaj la defendo de la mapuĉa lingvo, de la 21a ĝis la 28a de januaro 2019

Rising Voices

Dum ĉi tiu semajno, Simona Mayo animas la konton de Twitter @ActLenguas kaj rakontas al ni pri la agadoj ĉirkaŭ la revitaligo de la mapuĉa lingvo, la 'mapudungun'.

23 January 2019

Pardonu, mi ne parolas la anglan; mi parolas fotografion

The Bridge

"Estas nenio kion ne fotografeblas, nenio kio ne pravigas rakontadon de nova rakonto."

5 June 2018

Cenzurita sed rifuzas rezigni: la dungitaro de kuba novaĵoretejo diras ke ili ne ŝanĝos sian redakcian starpunkton

GV Advocacy

La reta novaĵo-revuo "El Estornudo" estis blokita ene de Kubo kaj ĝia eldonisto skribas malferman leteron kiu povas esti legata en aliaj amaskomunikiloj ene de la insulo.

30 July 2017

Unua reta radiostacio indiĝena en Brazilo uzas ciferecajn komunikilojn por antaŭenigi gepatrajn lingvojn kaj komunumojn

Rising Voices

Rádio Yandê uzas teknologion por disrompi la stereotipojn kaj miskomprenojn pri brazilaj indiĝenaj komunumoj.

26 September 2016

Vi eble ne scias — sed se vi parolas la hispanan, vi parolas iom de la araba ankaŭ

Joy Diaz parolas la anglan kaj la hispanan. Kiam ŝi renkontis la arabparolantan instruistinon de sia filino, ŝi rimarkis ke multe da vortoj estas kundividitaj inter la hispana kaj la araba.

19 October 2014

Civitana Tapiŝo, cifereca projektiniciato kiu prizorgigas multajn en Kolombio

GV Advocacy

Nova propono nomata Civitana Tapiŝo zorgigas homojn en Kolombio, ĉar ĝi povas subigi la vundeblajn civitanojn al registara observado aŭ informadika piratado.

26 June 2014

Filmeto: Lerni novan lingvon per enreta filmeto

La 21a de februaro estas la Internacia Tago de la Gepatra Lingvo kaj la temo de tiu ĉi jaro estas Lingva diverseco kaj novaj teknologioj. Atentante tion, ni portas al vi serion da ekzemploj pri tio, kiel oni celebras kaj kundividas siajn gepatrajn lingvojn kun aliaj per enretaj filmetoj kaj retejoj.