Ĉu vi vidas ĉiujn lingvojn supre de la paĝo ? Ni tradukas rakontojn el Global Voices por ke civitanaj komunikiloj tra la mondo estu alireblaj por ĉiuj.

Lernu pli pri LINGUA Traduko  »

Konu Blossom Ozurumba, gastigantinon de la tvitera konto @DigiAfricanLang inter la 29-a de majo kaj la 4-a de junio 2019

Foto liverita de Blossom Ozurumba

En 2019, kiel parto de socia amaskomunika kampanjo por disvastigi lingvan diversecon enrete [eo], aktivistoj kaj disvastigantoj pri afrikaj lingvoj [eo] rotacie administros la tviterkonton @DigiAfricanLang por diskonigi siajn spertojn pri revivigo [eo] kaj disvastigo de afrikaj lingvoj. Tiu ĉi profilpaĝo temas pri Blossom Ozurumba. (@blossomozurumba) kaj kion ŝi planas pridiskuti dum sia semajno kiel gastigantino.

Rising Voices: Bonvolu rakonti iom pri vi mem.

I am Blossom Ozurumba and several people call me Blossom while very few people call me Asampete which can be loosely translated from Igbo language to mean “the pretty one.” I am excited about Igbo language and culture and is committed to ensuring that several folks become literate in some or all of speaking, writing and reading. I am a founding member of the Igbo Wikimedians User Group and will most likely start a conversation about the Wikimedia Foundation without prompting. I live in Abuja, Nigeria and love the calm and unhurried feel of the city.

Mi estas Blossom Ozurumba kaj multaj homoj nomas min Blossom, tamen malmultaj nomas min Asampete, kiun oni povas libere traduki el la igba lingvo [eo] kiel “la belulino”. Mi tre ŝatas la igban lingvon kaj kulturon kaj engaĝiĝas por garantii ke multaj homoj fariĝu lingve kapablaj, ĉu parole, skribe aŭ lege. Mi estas fondinta membro de la tviterkonto Igbo Wikimedians User Group kaj mi volas tuj fari interparolon pri Fondaĵo Vikimedio [eo]. Mi loĝas en Abuĝo [eo], Niĝerio, kaj amas la trankvilecon kaj kvietecon de la urbo.

RV: Kio estas la nuntempa statuso de via lingvo interrete kaj eksterrete?

Igbo language speakers, readers and writers are gradually declining and unless a deliberate effort is made, the language might become extinct with time. I am excited to see a recent push across social media platforms to curate an offline gathering of Igbo people across various cities in Nigeria for a meet and greet. I am hopeful that such gatherings will catalyse and quicken a movement that will inspire more young people to learn and relearn how to speak, read and write.

Parolantoj, legantoj kaj skribantoj de la igba lingvo malmultiĝas kaj krom se konscia klopodo estas farata, la lingvo eble formortos kun la tempo. Mi estas ekscitita vidi lastatempan puŝon tra sociaj amaskomunikilaraj platformoj por gastigi eksterretan renkontiĝon de igbo-parolantoj tra diversaj urboj en Niĝerio por renkonti kaj saluti. Mi esperas, ke tiaj kunvenoj fortigos movadon, kiu inspiros pli junajn lernantojn lerni kaj relerni paroli, legi kaj skribi.

RV: Kiujn temojn vi intencas enfokusigi dum la semajno, kiam vi administros la tviter-konton de @DigiAfricanLang ?

I will focus on three major areas:

  1. Technology solutions that can help folks learn to read, write and speak Igbo language.
  2. How we can as a people help to improve the quality of Igbo language translations online.
  3. Attracting editors to contribute to the Igbo Language platforms across various Wikimedia projects.

 

Mi koncentriĝos pri tri gravaj kampoj:

- Teknologiaj solvoj, kiuj povas helpi homojn lerni legi, skribi kaj paroli la igban lingvon.
– Kiel ni, kiel popolo, povas helpi plibonigi la kvaliton de igbaj tradukoj interrete.
– Altiri redaktistojn por kontribui al la igbolingvaj platformoj tra diversaj projektoj de Vikimedio.

RV: Kiuj estas la ĉefaj motivoj por via cifereca aktivismo por via lingvo?

This is in two-fold; the foremost which speaks to the joy that I have for what I do and the other which is a a quest to ensure that more people get to embrace this joy that is beyond comprehension as we deliberately advocate for the Igbo language.

Ĉi tio estas duobla; la plej grava, kiu parolas pri la ĝojo, kiun mi havas pri tio, kion mi faras kaj la alia, kiu celas certigi, ke pli da homoj akceptos ĉi tiun ĝojon, nekompreneblan por eksteruloj, ĉar ni intence rekomendas la igban lingvon.

RV : Kiuj estas viaj esperoj kaj revoj por via lingvo ?

The sheer number of Igbo language speakers, readers and writers will keep increasing and more content made available.

La granda nombro de igbalingvaj parolantoj, legantoj kaj verkistoj daŭre kreskos kaj pli da enhavo haveblos.

Komenci konversacion

Aŭtoroj, bonvolu Ensaluti »

Gvidlinioj

  • Ĉiuj komentoj estas kontrolitaj de administranto. Ne sendu vian komenton pli ol unufoje ĉar tiu povus esti markita kiel spamo.
  • Bonvolu konduti respekteme al aliaj. Komentoj kiuj enhavas malamajn esprimojn, obscenaĵojn kaj personajn atakojn ne estos aprobitaj.