Ĉu vi vidas ĉiujn lingvojn supre de la paĝo ? Ni tradukas rakontojn el Global Voices por ke civitanaj komunikiloj tra la mondo estu alireblaj por ĉiuj.

Herman Dekeŭnink · Aprilo, 2017

Mi vivas en Belgio apud Bruselo kaj jam praktikas la lingvon Esperanto dum jardekoj. Kiel poliglota Esperantiano mi celas kun tradukoj por Vikipedio kaj Global Voices en Esperanto kunhelpi plivalorigi la uzadon de Esperanto. Miaj preferataj temoj estas naturprotektado, lingvoj kaj turismo kaj lingvoj kaj artoj, precipe tekst-arto kaj kantoj en plej diversaj lingvoj. Mi deziras kontribuu al la intercivitana dialogo helpe de Esperanto kaj esperas, ke pli da Esperanto-parolantoj aliĝos al Global Voices (Tutmondaj Voĉoj) por verki, traduki aŭ provlegi artikolojn.
——————————–
I live in Belgium, near Brussels. Aside from translating for Global Voices, I also translate for Wikipedia. When translating for Global Voices, I am most of all interested in translations in the fields of languages, the environment and arts (with special attention to textart and multilingual singers).

Retpoŝto Herman Dekeŭnink

La plej novaj artikoloj de Herman Dekeŭnink je Aprilo, 2017

12 Aprilo 2017

Strategia jaro por Tutmondaj Voĉoj

The Bridge

2017 promesas esti decida jaro por Global Voices. Jen kelkaj rimarkoj pri niaj ekzistokialo kaj loko en la areno de publikaj paroladoj.