Artikoloj pri Indiĝenoj

Intervjuo kun Bali Subalian, lingva aktivisto pri la bununa lingvo

Bonvolu konatiĝi kun Bali Subalian, administranto de la tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 3-a ĝis la 9-a de junio 2020. Li diskonigos sian laboron pri la bununa lingvo, parolata en Tajvano.

Lingva ribelo: aktivisto pepas kontraŭ malapero de indiĝenaj lingvoj en Sud-Afriko

Aktivisto pri lingva realproprigo kaj inkluzivigo konfrontas lingvan imperiismon kaj malhomigon de du indiĝenaj lingvoj en Sud-Afriko.

Intervjuo kun Tumi Tanakyuwan, lingva aktivistino pri la thao-lingvo

Bonvolu konatiĝi kun Tumi Tanakyuwan, administranto de la tviter-konto @AsiaLangsOnline de la 20-a ĝis la 26-a de majo, 2020. Ŝi diskonigos sian laboron pri la thao-lingvo, parolata en Tajvano.

Vivo de marĝenuloj: la lulioj en Uzbekio

Oni supozas ke la lulioj estas malproksimaj parencoj de la eŭropaj kaj proksimorientaj ciganoj, sed ilia deveno estas malklara.

“Protekti arbarojn estas gravega por kuraci pandemiojn”, laŭ indiĝenaj gvidantoj

"Se la arbaroj estas hakitaj, kie ni ricevos kuracilon?"

Post la morto de unu el la lastaj parolantoj de la kunsuda, la estingiĝo minacas tiun ĉi nepalan lingvon

Gyani Maiya estis unu el la du lastaj fluaj parolantoj de la kunsunda. Pro ŝia forpaso, tiu ĉi lingvo suferis neripareblan perdon.

La kampanjo #ViernesTradicional valorigas la vestaĵan riĉecon de Meksiko

Ĉiuvendrede en sociaj retejoj, buntaj bildoj de tradiciaj ŝtofoj kaj vestaĵoj el ĉiuj regionoj de Meksiko emfazas la riĉan kulturan diversecon de la lando.

Rigardo al la partopreno de la indiana virino en la meksika kinematografio

Carmen Martínez ("At' Anni'", 2019) kaj Ángeles Cruz ("Arcángel", 2018) estas nomoj de meksikaj indianaj virinoj de la kinematografio kiuj aldoniĝas al tiu de Yalitza Aparicio ("Roma", 2018) kaj kiuj kaptas la atenton de internacia publiko.

[Video] Indiĝenaj popoloj kaj alproprigo de nuntempaj teknologioj

La subŝtato Oaxaca (Meksiko) estas bonega scenejo por vidi la utiligadojn, praktikojn kaj interrilatojn kiujn la indiĝenaj popoloj faras per utiligado de Informaj kaj Komunikaj Teknologioj (IKT),

Muzeoj de la spirito: kial ni devas protekti endanĝerajn lingvojn

Subteni endanĝerigitajn lingvojn signifas transformi la manierojn, per kiuj parolantoj estas rigardataj en siaj propraj komunumoj, kiel la lingvoj estas prezentataj en lokaj kaj naciaj medioj, kaj kiel la afero estas traktata de registaro.

Podkastoj pri la graveco de iniciatoj por revivigo de indiĝenaj lingvoj

Kiel membro de Red KANQ, la produktantino faris edukajn sondosierojn por subteni la revivigon de indiĝenaj lingvoj.

Ni prezentas Miguel Angel Oxlaj Cúmez, gastiganton de @ActLenguas inter la 16-a kaj la 22-a de decembro

"Ni ne povas daŭrigi kun agoj "izolitaj" pri lingva revigligo, ni devas sidiĝi kaj plani, proponi celojn kaj agojn strategiajn por revigligi niajn lingvojn"

Tiu ĉi “ĉolina” reĝinjo defias stereotipojn pri genro kaj folkloro el la argentina periferio

"Ne estas la sama afero esti blankula gejo de la urbo kaj esti bruna gejo, kun korpo, kiu laŭa al normoj [laŭ la reganta ideo de beleco], kun indiĝena vizaĝo..."

Ni prezentas Elías Caurey, gastiganton de la semajno inter la 11-a kaj la 17-a de novembro 2019 por @ActLenguas

Elías Caurey pri la gvarania lingvo en la epoko de kiberspaco

Bolivio: la lukto de feminista ĉolino estas nun ĉe Interreto

Yolanda Mamani, feminista ĉolino kiu komencis lukti por siaj rajtoj kiam ŝi estis infano kaj hejmservistino, nun havas propran radioprogramon, blogon kaj jutubkanalon.

Renkontu Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien), la gastiganton de la Tvitera konto @AsiaLangsOnline Twitter de la 5-a ĝis la 9-a de novembro 2019

Legu tiun ĉi intervjuon kun Tuhi Martukaw (Jocelyn Ting-Hui Hung Chien), la gastiganto de la Tvitera konto @AsiaLangsOnline de la 5-a ĝis la 11-a de novembro 2019. Ŝi parolos pri la lingvo Pinuyumayan.

La malmulte konata beleco de rizgarbaj artaĵoj de Barato kaj Nepalo

La tradicio dekoracii domojn per rizgarboj teksitaj en belaj formoj malaperas iom post iom.

Sinbruligo de profesoro ĵetas lumon sur la fragilan estontecon de rusiaj minoritataj lingvoj

Multaj homoj kiuj diskutas pri la morto de Razin ŝajnas konfuzitaj pri tio, ke iu povus uzi minoritatajn lingvojn en ĉiutaga vivo, des malpli morti por ili — ĉi tio tute ne estas sinteno limigita al Rusio. .

Ni prezentas Leobardo Arnoauld Avendaño Martínez, gastiganto de la Tviter-konto @ActLenguas dum la semajno 16 – 22 de septembro

''Mi revas ke post 100 jaroj la trikia lingvo daŭre estos parolata. Tio realiĝos se ni daŭre instruos ĝin al la novaj generacioj. Ni devas daŭrigi paroli la lingvon por ke ĝi ne mortu.''

Konciza historio de la sedekoj, indiĝena popolo en Tajvano

La sedeka popolo, unu el la indiĝenaj popoloj en Tajvano, estas devigataj lerni la ĉinan (mandarenan) kaj la anglan

La kakĉikela lingvo (‘kaqchikel’) kaj aliaj lingvoj gvatemalaj antaŭeniras dank'al cifereca aktivado

La kunveno de cifereca aktivado por la kakĉikela lingvo estis unua forta paŝo al malfermo de eblecoj, kiuj povus aperi en Interreto por revivigi la lingvon kaj ankaŭ por lerni de spertoj de aliaj komunumoj tra la tuta lando.

Indiĝenaj rajtoj

Tiu ĉi paĝo helpas esplori la rajtojn de indiĝenoj en la mondo.

Renkonto kun Davy Nlovu, gastiganto de la tviterkonto @DigiAfricanLang inter la 17-a kaj la 23-a de julio 2019

Eksciu pli pri Davy Nlovu, gastiganto de la tviterkonto @DigiAfricanLang (pri cifereca afrika lingvoaktivismo) inter la 17a kaj la 23a de Julio 2019. Li kundividos sian spertojn pri la tjvaa lingvo.